- Нові надходження
- Простий пошук
- Розширений пошук
- Допомога
- Автори
- Видавництва
- Серії
- Тезаурус (Рубрики)
- Публічні полиці
Рубрики
--> русский язык
----> лингвистическая стилистика
------> перевод
Печать списка
--> русский язык
----> лингвистическая стилистика
------> перевод
Рубрика
- Название:
- перевод
- Название:
- рукописный перевод
- Название:
- тексты христианской тематики
- Название:
- тексты гимнографических произведений
- Название:
- научно-популярные тексты
- Название:
- адекватность перевода
- Название:
- художественный перевод
Печать списка
Связанные описания:
Статья
Мусієнко В. П.
Мистецтво тлумачення Святого Письма у перекладацьких коментарях С. Аверинцева
б.г.
ISBN отсутствует
Мусієнко В. П.
Мистецтво тлумачення Святого Письма у перекладацьких коментарях С. Аверинцева
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Алексеева Н. Ю.
На пути к реформе русского стиха. Стихотворные переводы Тредиаковского 1732-1734 годов
б.г.
ISBN отсутствует
Алексеева Н. Ю.
На пути к реформе русского стиха. Стихотворные переводы Тредиаковского 1732-1734 годов
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Ануфрієва, Наталія Михайлівна
Навчальний переклад як засіб попередження інтерференції української та російської мов у процесі в...
б.г.
ISBN отсутствует
Ануфрієва, Наталія Михайлівна
Навчальний переклад як засіб попередження інтерференції української та російської мов у процесі в...
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Бобинець Степан
Народні казки Закарпаття у записах Петра Лінтура: випробування перекладом
б.г.
ISBN отсутствует
Бобинець Степан
Народні казки Закарпаття у записах Петра Лінтура: випробування перекладом
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Аккурт, Э.
Национально-культурная специфика при переводе произведений русской литературы на турецкий язык
б.г.
ISBN отсутствует
Аккурт, Э.
Национально-культурная специфика при переводе произведений русской литературы на турецкий язык
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Мизецкая, Вера Ярославовна
Некоторые особенности перевода англоязычного драматургического текста на русский язык
б.г.
ISBN отсутствует
Мизецкая, Вера Ярославовна
Некоторые особенности перевода англоязычного драматургического текста на русский язык
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Бондар, Олександр Іванович
Некоторые семантико-стилистические особенности перевода романа О. Гончара "Берег любви" на русски...
б.г.
ISBN отсутствует
Бондар, Олександр Іванович
Некоторые семантико-стилистические особенности перевода романа О. Гончара "Берег любви" на русски...
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Виноградов Анатолий
Нетиповые соответствия в передаче венгерским языком русских суффиксальных наименований лиц
б.г.
ISBN отсутствует
Виноградов Анатолий
Нетиповые соответствия в передаче венгерским языком русских суффиксальных наименований лиц
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Федоров, А. В.
О некоторых особенностях перевода древнерусских литературных памятников на современный язык
б.г.
ISBN отсутствует
Федоров, А. В.
О некоторых особенностях перевода древнерусских литературных памятников на современный язык
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Полковникова С. Л.
О некоторых способах перевода глаголов речи на латышский язык (на материале рассказов А. П. Чехова)
б.г.
ISBN отсутствует
Полковникова С. Л.
О некоторых способах перевода глаголов речи на латышский язык (на материале рассказов А. П. Чехова)
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Лошкарев Д. М.
Об особенностях перевода готического романа с немецкого языка на русский: (на материале романа Э....
б.г.
ISBN отсутствует
Лошкарев Д. М.
Об особенностях перевода готического романа с немецкого языка на русский: (на материале романа Э....
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Савченко Александра
Особенности передачи неологизмов в русском переводе романа А.Сапковского "Последнее желание"
б.г.
ISBN отсутствует
Савченко Александра
Особенности передачи неологизмов в русском переводе романа А.Сапковского "Последнее желание"
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Борисова, Екатерина
Особенности функционирования лексических метафор и метафорических моделей в научно-популярном мед...
б.г.
ISBN отсутствует
Борисова, Екатерина
Особенности функционирования лексических метафор и метафорических моделей в научно-популярном мед...
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Явна Христина Іванівна
Особливості передачі історичних реалій в історичних детективах К. Дж. Сенсома
б.г.
ISBN отсутствует
Явна Христина Іванівна
Особливості передачі історичних реалій в історичних детективах К. Дж. Сенсома
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Бабенко*
Особливості перекладу англійського інфінітиву російською мовою
б.г.
ISBN отсутствует
Бабенко*
Особливості перекладу англійського інфінітиву російською мовою
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Рачкова К.
Особливості перекладу препозитивних атрибутивних словосполучень у книзі Кейт Фокс "Спостерігаючи ...
б.г.
ISBN отсутствует
Рачкова К.
Особливості перекладу препозитивних атрибутивних словосполучень у книзі Кейт Фокс "Спостерігаючи ...
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Тюленев С.В.
Пансемантизм в переводе текстов христианской тематики (на материале перевода анаколуфов)
б.г.
ISBN отсутствует
Тюленев С.В.
Пансемантизм в переводе текстов христианской тематики (на материале перевода анаколуфов)
б.г.
ISBN отсутствует
Электронный ресурс (аналит. описание)
Лю, Д.
Переводческий анализ русского деепричастия как безэквивалентной грамматической единицы
б.г.
ISBN отсутствует
Лю, Д.
Переводческий анализ русского деепричастия как безэквивалентной грамматической единицы
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Перуцкая Татьяна
Проблема перевода англоязычной компьютерной терминологии
б.г.
ISBN отсутствует
Перуцкая Татьяна
Проблема перевода англоязычной компьютерной терминологии
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Шуан Сунь
Распознавание семантики падежа для целей автоматического перевода с русского языка на китайский: ...
б.г.
ISBN отсутствует
Шуан Сунь
Распознавание семантики падежа для целей автоматического перевода с русского языка на китайский: ...
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Беляев, Ф. Л.
Распространенные адъективные определения в романе И. В. Гете "Годы учения Вильгельма Мейстера" и ...
б.г.
ISBN отсутствует
Беляев, Ф. Л.
Распространенные адъективные определения в романе И. В. Гете "Годы учения Вильгельма Мейстера" и ...
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Красовская, Оксана Владимировна
Речевое поведение "перевод" в ситуации русско-украинского двуязычия
б.г.
ISBN отсутствует
Красовская, Оксана Владимировна
Речевое поведение "перевод" в ситуации русско-украинского двуязычия
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Рудометкин А. П.
Роль перевода в лингвистическом анализе художественного произведения
б.г.
ISBN отсутствует
Рудометкин А. П.
Роль перевода в лингвистическом анализе художественного произведения
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Прокофьева В. Ю.
Роман В.Короткевича "Христос приземлился в Гродно" в переводе А.Сурнина: к вопросу о переводе как...
б.г.
ISBN отсутствует
Прокофьева В. Ю.
Роман В.Короткевича "Христос приземлился в Гродно" в переводе А.Сурнина: к вопросу о переводе как...
б.г.
ISBN отсутствует
Книга (аналит. описание)
Жаткин, Дмитрий Николаевич
Русская переводческая рецепция поэзии Роберта Бернса (1990-2010-е гг.)
б.г.
ISBN отсутствует
Жаткин, Дмитрий Николаевич
Русская переводческая рецепция поэзии Роберта Бернса (1990-2010-е гг.)
б.г.
ISBN отсутствует