- Нові надходження
- Простий пошук
- Розширений пошук
- Допомога
- Автори
- Видавництва
- Серії
- Тезаурус (Рубрики)
- Публічні полиці
Костикова О. И. - Интерпретация как основа деятельности критика переводов: К вопросу о переводе заглавия романа "Пр...
Нет экз.
Статья
Автор: Костикова О. И.
Вестник Московского университета:Сер.19: Лингвистика и межкультурная коммуникация: Интерпретация как основа деятельности критика переводов: К вопросу о переводе заглавия романа "Пр...
б.г.
ISBN отсутствует
Автор: Костикова О. И.
Вестник Московского университета:Сер.19: Лингвистика и межкультурная коммуникация: Интерпретация как основа деятельности критика переводов: К вопросу о переводе заглавия романа "Пр...
б.г.
ISBN отсутствует
Статья
Костикова, О. И.
Интерпретация как основа деятельности критика переводов: К вопросу о переводе заглавия романа "Преступление и наказание" / О. И. Костикова // Вестник Московского университета:Сер.19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 10/2003. – N4. – С.42-51.
Предметні рубрики = Языкознание : общее языкознание : система языка : лингвистическая стилистика : перевод : интерпретация
Предметні рубрики = МОВА. МОВОЗНАВСТВО. ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА. ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО : Художня література, літературознавство : теорія літератури, вивчення літератури, літературна техніка, літературознавство : критика, історія, дослідження літератури окремих країн : критика, історія, дослідження літератури Росії : окремі літературознавці, письменники, літературні критики Росії : Достоєвський Федір Михайлович : творчество : связь творчества писателя с фольклором, с отечественной и зарубежными литературами : творчество писателя и другие национальные литературы : исследования о переводах произведений писателя
Предметні рубрики = МОВА. МОВОЗНАВСТВО. ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА. ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО : Художня література, літературознавство : теорія літератури, вивчення літератури, літературна техніка, літературознавство : критика, історія, дослідження літератури окремих країн : критика, історія, дослідження літератури Росії : окремі літературознавці, письменники, літературні критики Росії : Достоєвський Федір Михайлович : творчество : исследования произведений писателя по жанрам : проза : романы : "Преступление и наказание"
Костикова, О. И.
Интерпретация как основа деятельности критика переводов: К вопросу о переводе заглавия романа "Преступление и наказание" / О. И. Костикова // Вестник Московского университета:Сер.19: Лингвистика и межкультурная коммуникация. – 10/2003. – N4. – С.42-51.
Предметні рубрики = Языкознание : общее языкознание : система языка : лингвистическая стилистика : перевод : интерпретация
Предметні рубрики = МОВА. МОВОЗНАВСТВО. ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА. ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО : Художня література, літературознавство : теорія літератури, вивчення літератури, літературна техніка, літературознавство : критика, історія, дослідження літератури окремих країн : критика, історія, дослідження літератури Росії : окремі літературознавці, письменники, літературні критики Росії : Достоєвський Федір Михайлович : творчество : связь творчества писателя с фольклором, с отечественной и зарубежными литературами : творчество писателя и другие национальные литературы : исследования о переводах произведений писателя
Предметні рубрики = МОВА. МОВОЗНАВСТВО. ХУДОЖНЯ ЛІТЕРАТУРА. ЛІТЕРАТУРОЗНАВСТВО : Художня література, літературознавство : теорія літератури, вивчення літератури, літературна техніка, літературознавство : критика, історія, дослідження літератури окремих країн : критика, історія, дослідження літератури Росії : окремі літературознавці, письменники, літературні критики Росії : Достоєвський Федір Михайлович : творчество : исследования произведений писателя по жанрам : проза : романы : "Преступление и наказание"